It was at a time when cartoons were marketed toward kids... and they should have left it in. Fricking lame. Quit trying to neuter our kids and show them the harsh reality of how things can be totally brutal, or the hero isn't always like in the fairy tale bullshit you were raised on.
Don't worry OP! I'll comment! America understood DBZ better than Japan did.
Ocean dub was terrible, only advantage the Funimation dub has is Goku’s voice. It’s still filled weird dialogue and shit chain smoker voices like Vegeta, Piccolo, and Frieza
Imagine if the Simpsons had their soundtrack changed, language changed, gore blocked and censored and exported to China. It's not the same, is it?
Other than the orange brick box set, every set of DBZ that has been released in the West has been shit. Rumination threw out the original prints so we will never even get a decent remaster.
Ocean dub was terrible, only advantage the Funimation dub has is Goku’s voice. It’s still filled weird dialogue and shit chain smoker voices like Vegeta, Piccolo, and Frieza
Real homies watched this when the dub was originally broadcast on cable in english in the 90s. If you watched subbed that means you're a secondary who probably watched it 10 years or more later
Real homies watched this when the dub was originally broadcast on cable in english in the 90s. If you watched subbed that means you're a secondary who probably watched it 10 years or more later
The real crime is that the episodes are cropped to fit 16:9 aspect ratio of modern televisions. As for dubs, there are various English dubs and scores. I prefer the Falcon score and original dub. The Japanese version with subtitles is not that bad either. I think I still prefer the English dub though since it cuts out a lot of unnecessary dialogue.
>Yeehaw, ride em cowboy >pop goes the weasel >I love caressing balls, if you were a cat I’d scratch your belly
Frieza was embarrassing in the Ocean and Funi dub. Kai Uncut Frieza>>>>>>>
>genuine post disguised as bait
Don't worry OP! I'll comment! America understood DBZ better than Japan did.
LMFAO gay
American here and the Americans turned DB into a Family Guy with RAP..
LITERALLY
ROFL
>blocks your path
This. The American OSTs alone are a lot more visceral and adrenaline pumping.
t. yuro
It was at a time when cartoons were marketed toward kids... and they should have left it in. Fricking lame. Quit trying to neuter our kids and show them the harsh reality of how things can be totally brutal, or the hero isn't always like in the fairy tale bullshit you were raised on.
Imagine if the Simpsons had their soundtrack changed, language changed, gore blocked and censored and exported to China. It's not the same, is it?
Here is a Chinese episode of the Simpsons
Fricking LMAO
Okay 2 minutes of that and I had enough. I didn't see a boob, an explosion, a car chase, a guy getting hit or anything worth remembering so I'm out.
Other than the orange brick box set, every set of DBZ that has been released in the West has been shit. Rumination threw out the original prints so we will never even get a decent remaster.
Ocean dub was terrible, only advantage the Funimation dub has is Goku’s voice. It’s still filled weird dialogue and shit chain smoker voices like Vegeta, Piccolo, and Frieza
Here it is, for you.
But in DBZ the blood, guts, curses and sound track has been changed FOR YOU
I have no idea what the hell is happening in this clip but now i hate tv more than ever.
Real homies watched this when the dub was originally broadcast on cable in english in the 90s. If you watched subbed that means you're a secondary who probably watched it 10 years or more later
I watched it in the mid 90s before literal homies watched it.
Or one who watched it Dub as a kid and grew up and saw it in Japanese
I will see you in the Next Dimension, OP.
Ocean dub is the best and makes the other ones seem unfinished
Vegeta sounds bad ass in the sub
This is how Vegeta should sound, ice cold. He shouldn’t have some over the top raspy voice
JP VAs for DBZ are phenomenal. Pure raw emotion. The US dub is a disgrace.
imagine not watching the Hindi dub
YO YO WE WUZ SAIYANS
I'm rewatching this on crunchyroll right now in English and it definitely has blood.
The real crime is that the episodes are cropped to fit 16:9 aspect ratio of modern televisions. As for dubs, there are various English dubs and scores. I prefer the Falcon score and original dub. The Japanese version with subtitles is not that bad either. I think I still prefer the English dub though since it cuts out a lot of unnecessary dialogue.
>Yeehaw, ride em cowboy
>pop goes the weasel
>I love caressing balls, if you were a cat I’d scratch your belly
Frieza was embarrassing in the Ocean and Funi dub. Kai Uncut Frieza>>>>>>>